| Anyway, now we have a Knick-Knack exploding custard powder experiment. | А теперь, у нас есть пустячковый эксперимент со взрыванием порошка для заварного крема. |
| This is also the basis of meringue and custard. | Это также база для безе и заварного крема. |
| You need something to light - in this case, custard powder. | Нужно что-то, что можно поджечь, в данном случае, порошок для заварного крема. |
| What potion had a sort of mixed flavor of cherry tart, custard, pineapple... | Что за коктейль состоял из смеси муки вишневого пирога, заварного крема, ананаса... |
| You'd have to have a heart of stone and a soul of custard to turn that down. | У вас должно быть каменное сердце и душа из заварного крема, чтобы отказаться. |
| There's flame, there's custard powder in there. | Вот пламя, здесь порошок для заварного крема. |
| At suppertime, she would go straight for honey cakes, candied almonds, custard. | Она могла начать ужин с медовых пирожных, миндаля в глазури, заварного крема. |
| My shell may be tough, like a samurai honeymoon mask, but inside I'm as soft and sensitive as a girl made of custard. | Моя раковина может быть жесткой, как маска молодого самурая, но внутри я столь же мягок и чувствителен как девочка, сделанная из заварного крема. |
| What you need, in order to get something like custard, or any powder, even metallic powder, to burn and really burn, is one of these ordinary everyday objects like this. | Что вам нужно, чтобы порошок для заварного крема, или любой другой порошок, даже металлический, загорелся, это один из таких вот обыкновенных, повседневных объектов. |
| Then a little bit more custard. | Потом ещё немного заварного крема. |
| 50.4 decibels, that's like custard rustling, absolutely soundless. | 50 и 4 децибела, как шум от заварного крема, совершенно беззвучно. |
| Whereas your days, lord Key Lime of Custard, are numbered. | В то время, как царь лимонов и заварного крема еще годен. |
| (Laughter) Alan Davies - the custard years. | "Годы заварного крема" с Аланом Дэйвисом. |
| Egg custard tart is a popular dessert worldwide, but other items include ice cream sundaes and tres leches cake in Peru. | Яичный пирог из заварного крема - популярный десерт KFC во всём мире, а в Перу посетители кафе могут попробовать сандей и пирожное tres leches («Три молока»). |
| Custard cream if you're asking. | Мне заварного крема, раз уж ты предложил. |
| First there's a layer of ladyfingers, then jam... then custard, which I made from raspberries, more ladyfingers... then beef sauteed with peas and onions... then a little bit more custard... then bananas and then I put whipped cream on top. | Первый слой бисквита, потом джем потом заварной крем, который я сделала сама потом малина, ещё бисквит говядина с горошком и луком. потом ещё немного заварного крема потом бананы, а сверху будут сливки. |